Prvi dio drugog toma ,,Ogleda o ruskoj književnosti HH vijeka” Jevrema Bjelice nedavno je ugledao svjetlost dana u izdanju Zavoda za udžbenike i nastavna sredstava iz Podgorice. Ovo kvalitetno izdanje na preko četiri stotine stranica donosi izuzetne eseje koji su izbor iz Bjeličinih knjiga.
U pitanju su eseji: ,,Valerij Brjusov kao prvi vođa simbolista”, ,,Dostignuća simbolističke poetike u poeziji Aleksandra Bloka”, ,,Odsjaj Oktobarske revolucije kod Bloka i Jesenjina”, ,,Poetske mijene futuriste i romantičara Asejeva”, ,,Eksperimenti i utopija Velimira Hljebnjikova”, ,,Jurišni stihovi Vladimira Majakovskog”, ,,Jesenjin - nastavljač puškinskih poetskih sazvučja”, ,,Dosljedna lira Ane Ahmatove”, ,,Priroda lirike i epike Borisa Pasternaka”, ,,Poetske poruke Marine Cvetajeve”, ,,Poente poezije Leonida Martinova”, ,,Poetika poema i lirike Tvardovskog”, ,,Ratna i mirnodopska tematika poezije Vinokurova”, ,,Maršakova poezija za djecu i odrasle”, ,,Stilsko-romantične komponente u poeziji Tihonova”, ,,Poezija Mihailova Isakovskog kao inspiracija kompozitorima i izvođačima”, kao i ,,Ratno i poslijeratno vrijeme u djelima Konstantina Simonova”. „Struktura Bjeličinih tekstova počiva na klasičnom i sveobuhvatnom postupku, gdje se najprije daje iscrpan biografski portret pisca koji u pozitivističkom maniru osvjetljava i neke elemente njegovog književnog opusa, zatim geneza stvaralaštva uz opšti pregled djela, a onda se fokus pomjera na pojedinačna ostvarenja i književne probleme”, bilježi u tekstu „Tragom ruskog literarnog koda Jevrema Bjelice”, dr Tatjana Jovović.
Ona bilježi da iz ugla istorije i teorije književnosti način pisanja dr Jevrema Bjelice predstavlja dragocjeno i zanimljivo svjedočanstvo o načinu na koji se pristupalo izučavanju ruske književnosti i izvorima koji su bili dostupni i popularni u određenom vremenskom periodu.
,,Obilje zanimljive faktografije, iscrpni biografski podaci, odabir ključnih mjesta iz književne kritike, kratki sadržaji književnih djela i njihova interpretacija, osvrti na mnogobrojne aspekte djela, uočavanje kontinuiteta i uticaja, asocijacije na rukavce smisla u koje se može zaći, čine ovu knjigu vrlo pristupačnom i korisnom za širi krug čitalaca”, smatra dr Tatjana Jovović.
,,Vjerujemo da će ogroman i entuzijastičan trud Jevrema Bjelice, po obimu i rasponu interesovanja jedinstven u crnogorskoj publicističkoj rusistici, oplemenjen očiglednom ljubavlju prema odabranim temama, obnoviti interesovanje za jednu od najvećih svjetskih književnosti i popularizovati ruske pisce među mladim generacijama”, zaključak je dr Tatjane Jovović. Ona je u odjeljku ,,Umjesto biografije” zabilježila da su „ruski pisci bili Jevremov prozor u svijet, koji je inače gledao kroz prizmu ruske književnosti. Sve svoje profesionalne tajne odnio je sa sobom, odrekavši se zarad zavjeta službe mogućnosti da napiše zanimljiva štiva”.A.Ć.
Značajan stvaralački rad
Bjelica je bio član Društva za primijenjenu lingvistiku Crne Gore (a bivao je i predsjednik tog Društva), u čijim je okvirima i u okvirima Saveznog društva učestvovao u organizaciji naučnih skupova i na njima imao izlaganja. Bio je član Društva književnika Crne Gore.
Dobitnik je brojnih prestižnih nagrada i priznanja: Orden rada sa srebrnim vijencem, Orden Republike sa bronzanim vijencem, Orden zasluga za narod sa srebrnim zracima, Plaketa bezbjednosti... Njegovi prepoznatljivi radovi (ogledi, članci, prikazi) objavljeni su u brojnim časopisima i novinama.